• ベストアンサー

書き換え文あっているか見てください。

(1)Near this building another is being built. 「このビルの近くにもう一つ 建築中だ。」  Another building near this is under construction.  は、どうでしょうか? 宜しくお願いいたします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sporespore
  • ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.2

Another building near this one is under construction. の方が分かりやすいです。 Near this building another one is being built. とした方が分かりやすいですが。

rinrin717
質問者

お礼

ありがとうございます。 oneを入れることと being built の方がわかり易いこと。 納得しました。

その他の回答 (1)

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

Near this building another is being built. → Another building near this is under construction.  意味がとれるので大丈夫だと思います。 ちなみに Another one near this building is under construction. 文脈にもよりますが、この文の前にbuildingについて語られているなら、これもいいと思います。 簡単ですが、ご参考になればと思います。

rinrin717
質問者

お礼

ありがとうございます。 oneやthisのような単語使いは、初出の単語にどのようにかかわるのか 毎回なれないでいるのですが 少し見えた気がしました。

関連するQ&A