- ベストアンサー
やんわりと英訳してください。
あなたが商品を買ってから、かなりの日数が経過しています。 誠に申し訳ありませんが、返品を受けることができません。 ご理解のほど宜しくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Quite a few days have elapsed since you purchased our merchandises, if anything, you may not have the opportunity to return for the sake of His Royal Highness. I hope you would understand what it's called common sense.
その他の回答 (1)
- shitumon631
- ベストアンサー率20% (4/20)
回答No.1
一例として。 Many days have passed scinse you have bougout the goods. I am verry sorry that we can't receive retuned goods. We ask for your kind understanding and cooperation.