• ベストアンサー

この文での 、 の用法

these are mainly due to individuals travelling for work , study or shopping purpose. study の前の 、 はこの文ではのどんな用法なのですか?   、  の使い方がのったわかりやすいサイトがもしありましたら教えてください

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.3

ジャクスタポジション〔並列・並置〕という用法です。 下記が参考になるでしょうか。 http://ameblo.jp/jyuken-eigo/entry-11205927848.html

その他の回答 (2)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

, という記号は comma といいます。 work, study or shopping purpose は、A, B or C という形をしていますから、A と B と C を併記したものです。 「仕事か勉強か買い物の目的」 という意味で、3つの要素を並べています。 work or study or shopping purpose と書いてもよさそうなものですが、英語では A と B までは comma でつないで、最後の C だけに and とか or をつけてつなぎます。 A = work B = study C = shopping A も B も C も名詞です。それらが形容詞のような働きをして末尾の purpose につながっています。ですから、もっと細かく表記すれば、  [work purpose] or [study purpose] or [shopping purpose] となりますが、さすがに見た目からもわずらわしい感じがすると思います。こういう場合は purpose は一番最後に置いて、それだけを残して他は略してしまいます。

関連するQ&A