- ベストアンサー
英語翻訳をお願い致します。
アメリカ人へ送るメールです。英語が得意な方、どなたかよろしくお願い致します。 私は爆睡していました。 平日に連絡くれるなんて珍しいね。どうしたのかな? 電話をしてみようかと思ったけど、あなたの勤務時間がわからないから、メールしました。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I was fast asleep. It is unusual for you to call me on a weekday. Did something happen? I thought of calling you, but not knowing your work hours I decided to eamail.
お礼
とても助かりました。本当にありがとうございます。