- ベストアンサー
肯定表現
Yes. Yep. Ya. Right. Exactly. Absolutely. You bet. Sure. それぞれのニュアンスの違いと使い分けについて教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Yes: 「はい」、「そうです」 - 標準的な表現 Yep: 「うん」、「ああ」、「そうだよ」 - Yes の砕けた表現 Ya: 「うん」、「そ」 - Yep 同様、Yes の砕けた表現 Right: 「わかりました」、「オーケー」、「そのとおり」 Exactly: 「そのとおり」 Absolutely: 「そうですとも」、「いいですとも」 - 確信した表現 You bet: 「そうだとも」、「もちろん」、「いいとも」 - カジュアルな表現 Sure: 「確かに」、「承知したよ」 - 若干カジュアルな表現 [使い分け] Are you Japanese? 「日本人ですか?」: Yes ○、Yep ○、Ya ○、Right △、Exactly △、Absolutely ○、You bet ○、Sure ○ Can you sing? 「歌えますか?」: Yes ○、Yep ○、Ya ○、Right ×、Exactly ×、Absolutely ○、You bet ○、Sure ○ Will you sing? 「歌ってくれますか?」: Yes ○、Yep ○、Ya ○、Right ○、Exactly ×、Absolutely ○、You bet ○、Sure ○ Is this a problem? 「これは問題ですか?」: Yes ○、Yep ○、Ya ○、Right ○、Exactly ○、Absolutely ○、You bet ○、Sure ○ Yes、Yep、Ya、はもともと同じ言葉から派生していますから置き換え可能です(砕け方の違いのみ)。 Yes、Yep、Ya、Absolutely、You bet、Sure、も、一般的には置き換え可能かと思われます(表現の硬さは別として)。 Right 「オーケー」と、 Exactly 「そのとおり」 は気をつける必要があると思います。
お礼
丁寧な回答ありがとうございました。