• ベストアンサー

英文の意味がわかりません

「grouping the cartons into various modular configurations,~」 という英文の意味がわかりません。 どなたか、意味を教えては下さいませんか? 宜しくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

直訳すれば、「カートンを組み立て後の形状の違いでより分ける」 でしょうか。文の一部しか示されていないので分かりにくいです。

jiqimao80
質問者

お礼

ご回答、有り難うございます。 大変勉強になりました。 有り難うございました。

関連するQ&A