• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文の意味を教えてください)

英文の意味を教えてください

このQ&Aのポイント
  • These conditions include that you not act in bad faith, modify your plan while in possession of material nonpublic information or enter into corresponding or hedging transactions or positions.
  • この文章はインサイダー取引に関するものであり、特定の条件が含まれています。
  • その条件には、不正な行動を行わないこと、重要な非公開情報を持っている時に計画を変更しないこと、また、対応する取引やヘッジ取引に入ることなどがあります。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.1

These conditions include that you not act in bad faith, modify your plan while in possession of material nonpublic information or enter into corresponding or hedging transactions or positions. 証券用語がいくつかはいっています actは取引をおこなう positionはそのままポジション enter into hedging transactionヘッジを行う orは法律用語でもしくは、あるいは これらの条件には、不正取引をおこなわないこと、非公開情報 を取得した場合に、計画を変更し、もしくは、ヘッジを含めた契 約の締結をおこなわないこと、ポジショニングどりをおこなわわ ないことを含む のうような内容かと思われます。ポジショニングとは、売り、買 いどちらかの立場をとることをいいます。

stellina
質問者

お礼

詳細に説明いただき、よく理解することができました。 not は後ろ全てにかかってくるのですね。 本当に助かりました。 改めてお礼を申し上げます。

関連するQ&A