- ベストアンサー
英語に詳しい方訳してください
because of the first parts of the way I feel! この英文を訳してください。お願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私の感じ方の最初の部分のために… ⇒第一印象をその後も引きずっているため… ※何かが上手くいっていないような文脈に思えます。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
私が感じる初めの部分のため
補足
ありがとうございます。彼にどうして私とそこまで会いたいの?どうして私と付き合ってるの?って彼に聞いたら、こう返事がきました。どういう意味でしょうか?お願いします。