• ベストアンサー

英文の翻訳お願いします。

Please forgive time difference in replies we have been doing maintenance work on website so mail has not been getting through please note these sets are NTSC

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

こんにちは。 訳をつけましたので、参考にどうぞ。 返答の遅れをお許し下さい。 ウェブサイトのメンテナンスをやっていたので、 メールが届きませんでした。 これらのセットはNTSCですので、ご注意下さい。 (NTSCというのは、アメリカ等で使われるDVDの フォーマットのことだろうと思います。)

dragon1555
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A