• 締切済み

~たり~たりする の 文法について

外国人に日本語を教える場合; 「~たり~たりする」の使い方で「帰ったり」という言い方はしないですが、なぜ「帰る」という動詞は「~たり」では使わないのでしょうか?外国人が納得できるようなご回答をお願いします。

みんなの回答

  • cxe28284
  • ベストアンサー率21% (932/4336)
回答No.5

何故たりが帰ると云う動詞の連用形について、帰ったりといういい方をしないと思われたのか、 理由を教えていただきたいと思います。 たりはみんなの日本語では19課にでてきます。 教科書の例文はごく一部を例示しているにすぎません。 例えば外国人の留学生でしたら、「夏休みはOO(故国)へ帰ったり、旅行したりするのですか。」 「いいえバイトが忙しくて出来ません」というような会話もできます。 並列 V1たりV2たりします。 家では本を読んだりテレビを見たりします。 健康のためプールに行ったり体操教室にいったりします。 二つの対立した動作 バスでは運転手が危険ですから、立ったり座ったりしないでください。とアナウンスしています。 変な人が家の前を行ったり来たりして気味が悪かったです。 身の回りのことで沢山例文を作ってみてください。

  • pepe-4ever
  • ベストアンサー率34% (579/1674)
回答No.4

「帰る」という一つの行動を断定するのではなく、 「帰ったり」にはその他に「飲みに行く」やら「遊びに行く」やらの他の行動・行為を含む(想像させる)言葉になります。 英語では「~and~」「~or~」等で繋ぐことになりますね。

回答No.3

わが社の社員は夏休みに、行楽地に遊びに行ったり、郷里に帰ったりします。  駄目ですか?

回答No.2

比較、または選択するものがある場合には「帰ったり」も使います。 なぜ使わないと思ったのでしょうか?

  • DJ-Potato
  • ベストアンサー率36% (692/1917)
回答No.1

仕事が早く終わった日は、みんな、さっさと家に帰ったり、どっか飲みに行ったりします。 たり、は帰るには使いませんか?

関連するQ&A