- ベストアンサー
”ボキャブラリーがない”を英語で言うと。。。
こんばんは!お聞きします。英会話上、自分に ”単語の力がない”ということを英語にすると どうなりますか? お願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカに35年ちょっと住んでいる者です。 こちらでは、 I'm weak on vocabulary. (ボキャブラリーに弱い と言う言い方をする人が多いですね. I have a limited/small/poor vocabulary. 同じフィーリングを違った表現で、 I need to work on my vocabulary. ボキャブラリー力をつけなきゃ I need to build up my vocabulary.上と同じ、build upの代わりに、expand/develop/improve/increaseと言う単語も使えます. weeak onが一番良く使われますね. My vocabulary stinks. 俺のボキャブラリーお粗末だ! (このstinksはスラングになるので、友達に使うだけにつかうように気をつけて下さいね) 逆に、ボキャブラリー力がある、という言い方として、 He has vast/wide/tremendous/large/rich vocabulary.と言うような言い方をして、ほかの人をほめる言い方に使えますね. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
その他の回答 (4)
もうすでに出ているようですが、 I have a poor vocabulary. I have a small vocab. vocab=vocabulary I have little vocabulary. My vocabulary is poor(small,limited,weak) My vocabulary is not good (strong). I do not have such a large vocabulary. I do not have so many words to express myself. 自己表現するには単語不足 I have poor command of the English language. command 言語の運用能力
お礼
お返事ありがとうございます!色々な表現法を 教えてくださって助かりました!
- honeyracoon
- ベストアンサー率38% (196/503)
>”ボキャブラリーがない”を英語で言うと。。。 ないと云うより少ないといった時ですね。 ボキャブラリーは語彙ですが、 語彙が少ない、は have a small vocaburary 反対に、語彙が豊富だ(言葉をよく知っている)は have a rich vocaburary です。 私は語彙が少ないです、は I have a small vocaburary. My vocacurary is limited. [私の用語範囲は狭い]=[あまり言葉を知りません] 等がいいと思います。
お礼
お返事ありがとうございます!助かりました!
- hakkoichiu
- ベストアンサー率21% (250/1139)
I've a small vocaburary. 又は I've a poor vocaburary. で如何でしょうか。 御参考になれば幸です。
お礼
お返事ありがとうございます!助かりました!
- ivallo
- ベストアンサー率29% (63/215)
My vocabulary is poor. って言うのが一番自然です。 ちょっと説明をつけて。 My vocabulary of English is poor. これは(筆記、会話、読解などの)他の分野に比べて単語力がないという感じです。 I am not good at vocabulary. こちらは、控えめな言い方。 I do not have so much vocabulary.
お礼
お返事ありがとうございます!助かりました!
お礼
お返事ありがとうございます! 詳しく説明してくださって大変分かりやすかったです! 助かりました!