- ベストアンサー
Facebookで…
Probably I'm amusia:( Can you sing well? と私が言ったところ、外国の方が Yup sure n dance too kkkkkk~ と、返してくれたんですが、 単語は分かるんですが、文の内容が 全くわかりません(>_<)教えてください!
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんなQ&Aがありました kkkkは韓国の「ハハハハ」みたいですね。 Yup sure n dance too kkkkkk~ 「そうだね。もちろん。ダンスもね(ダンスも上手)。ははは」 ちなみに、amusiaは医学用語ですね。「音痴」は I sing off keyとかI can't sign wellとか I am not a good singerでいいと思います。
その他の回答 (2)
- kamimine79
- ベストアンサー率23% (6/26)
回答No.3
Yup sure n dance too kkkkkk~ yupはYAPつまりYES。nはANDの略。kkkkkk~は「ハハハハッ」(笑)。 略したいいかたは良く使います。 参考までに G8これはGREAT、C U L8これはSEE YOU LATER、2MORこれはTOMORROW、これらはほんの一部です。ひとによっては微妙に略の仕方が変わってきます。
質問者
お礼
ありがとうございます!
noname#183197
回答No.1
kkkkkk~ の意味は私にはわかりませんが、n は and のことで Yup は Yes ですから、 「うん、うまいよ。ダンスもね kkkkkk~」ということでしょう。
質問者
お礼
ありがとうございます!
お礼
ありがとうございます!