• ベストアンサー

notの置く位置

what did students NOT receive?学生がうけとっていないものは?と書いてあるんですが what did not students receive?だとダメなんですかね?実際もnot receive?という聞き方をするんですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ca-jp
  • ベストアンサー率56% (123/219)
回答No.2

ちょっとした意味のニュアンス違いではないでしょうか? What did students not receive? 学生がうけとっていないものは? 例をあげてみます。 What did you not understand? あなたの解からないというのは?(直訳=あなたは何を理解していないの?) What did I not know has cost me dear? 私の無知が(知らなかったこと)高い損をしています * What did not students receive?  学生が受けなかったのは?(たとえば優勝して帰ってきたのに歓迎もされなかった。とか) * あなたの言う“実際もnot receive?という聞き方をするんですか?” そうですね。[have not received] などのような完了でつかわれます。

89634
質問者

お礼

両方使えるということがわかってよかったです ありがとうございます

その他の回答 (1)

回答No.1

どちらでも構わないと思います。

89634
質問者

お礼

what did notのかたちもあることがわかってよかったです dont you などの付加疑問文のときもよく混乱していたので

関連するQ&A