• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳 not fight the charges)

和訳 not fight the charges

このQ&Aのポイント
  • 告発を争わないが、裁判官に真実のこと、暴行を働いておらず、何ら違法行為をしていないことを伝える
  • 「告発を争わない」とは、自分が告発を否定したり、争ったりしないことを意味します。
  • 和訳としては「告発に対抗しない」と表現することが適切であり、具体的には「告発に反論しないが、真実の事実を裁判官に伝える」と説明できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 告発に対して抗争はしないが、裁判官に真実のこと、すなわち暴行を働いておらず、何ら違法行為をしていないことを伝える(、というものであった)。

happy0240
質問者

お礼

perfect, thanks!! :o)