- 締切済み
英語 訳をお願いします!
この英文の訳を教えてください! For this reason, we need to know just how much sleep is adequate to maintain our health. We have traditionally believed that eight hours of sleep, usually between about eleven at night and seven in the morning, is the ideal amount. But new research suggests we could be misguided. Daniel Kripke,co-director of research at the Scripps Clinic Sleep Center in La Jolla, California,recantly conducted a very interesting research project. He compared death retes among more than one million American adults who reported their amount of sleep for a study on cancer prevention. Surprisingly, there is a strong correlation between the duration of sleep and high mortality rates. お願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- sayshe
- ベストアンサー率77% (4555/5904)
この理由から、我々は、ちょうどどれくらいの睡眠が我々の健康を維持するのに適切か知る必要があります。我々は、通常夜11時ごろから朝7時まで、8時間の睡眠が理想的な量なのだと伝統的に信じてきました。しかし、新しい研究は、我々が見当違いをしていたかもしれないことを示唆しています。カリフォルニア州、ラ・ホーヤのスクリップス・クリニック睡眠センターの研究共同ディレクター、ダニエル・クリプキ、は、最近、非常に面白い研究プロジェクトを行いました。彼は、がん予防の研究のために睡眠の量を報告した100万人以上のアメリカ人成人の死亡率を比較しました。驚くべきことに、睡眠持続時間と高い死亡率の間には強い相関関係があるのです。