- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:コンマの使い方の質問1)
コンマの使い方の質問1
このQ&Aのポイント
- コンマの使い方について解説してください。
- 修飾語句にはコンマの使い方があるのでしょうか?
- タイプIの真性糖尿病の患者へのインスリン投与におけるコンマの適切な使い方は?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Patients with type 1 diabetes mellitus were given 0.3 units of insulin per day during the trial. こちらの意味は「1型糖尿病の患者は0.3単位のインシュリンを投与された」ですが Patients, with type 1 diabetes mellitus, were given 0.3 units of insulin per day during the trial. こちらですと「患者は(全員)1型糖尿病で、0.3単位のインシュリンを投与された」ということになってしまうと思います。 つまり、コンマのない制限用法の方ですと、この状況下での「患者」というのはおそらく全員糖尿病患者ではあるものの、いくつかの病気の型の患者が入り交じっている状態で、その中の1型の患者には0.3単位のインシュリンを投与した、という情況を示します。 一方、コンマのある非制限用法ですと、主語であるpatients とまず述べて、そのあとコンマ以下でpatients についての補足説明をしていることになりますので、こちらだとその状況下にいる患者はみんな1型糖尿病持ちということになってしまいます。
お礼
こんなに早く回答していただきありがとうございます。 理解しやすかったです。 本当にありがとうございます。