- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:お手数ですが、翻訳をお願いいたします。)
eBayで出品した商品の入金が遅れ、フランスの落札者からメールが届きました。翻訳をお願いします。
このQ&Aのポイント
- eBayで出品した商品の入金が遅れ、フランスの落札者からメールが届きました。入金に関する問題があり、翻訳をお願いします。
- 落札された商品の入金が遅れており、フランスの落札者からのメールが届きました。入金に問題があり、翻訳をお願いします。
- eBayで出品した商品の入金が遅れており、フランスの落札者からメールが届きました。メールには入金に関する問題があり、翻訳をお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「Pay Palでの支払いがいつもうまくいかなくて、参ってしまいます。もう5日間猶予をいただけませんでしょうか」のようなことを言っているようです。
その他の回答 (2)
- 2940429
- ベストアンサー率28% (26/92)
回答No.3
i am sorry about that there's something wrong with my paypal,could you wait 5 days? smiglo8 なんか僕のpaypalが使えなくなってごめんなさい、もう5日間待ってもらえますか?
質問者
お礼
早々のご回答ありがとうございました。 とても助かりました! また機会あがございましたら、よろしくお願いいたします。 御礼が遅くなりまして申し訳ございません。
noname#125540
回答No.2
ペイパルの支払いでトラブルがあったので5日間待ってもらえますか? ということでしょうか。違うかな? とにかく、支払い過程で何かうまく行かなかったみたいですよ。
質問者
お礼
早々のご回答ありがとうございました。 とても助かりました! 注釈までいただき、ありがとうございます。 また機会あがございましたら、よろしくお願いいたします。 御礼が遅くなりまして申し訳ございません。
お礼
早々のご回答ありがとうございました。 とても助かりました! また機会あがございましたら、よろしくお願いいたします。 御礼が遅くなりまして申し訳ございません。