• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:フランス語のジョークのオチ)

フランス語のジョークのオチとは?

このQ&Aのポイント
  • フランス語のジョークのオチがわからない問題について解説します。
  • フランスのジョークのオチについて理解できなかった場合、どのような意味なのか説明します。
  • フランス語のジョークにおける最後の一言「- Ben je suis fou, pas con. 」にはどのような意味が含まれているのでしょうか?解説します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#7030
noname#7030
回答No.1

・・・・・文字化けしてちょっと読みにくいですね(苦笑) 読めないトコはとばして、わかったのは。 ben je suis fou,pas conの意味はわかるんですよね? 自分は狂ってはいるけど、バカではないと。 つまり、asileにいる人がまぁその男に「俺は狂ってるけど、お前はバカだなぁ」って言ってるようなもんになりますよね。 それが、オチ。(^^; まぁ、フランスらしいジョークかも。(笑) 日本人がフランスのジョークわからないのってよくあるみたいですね(こないだもここでどなたかが質問されてました) やっぱ文化とかの差って素敵だなぁと思えてしまいます。(笑)

Yocha
質問者

お礼

お礼が遅くなってすみません。 ありがとうございます。 納得しました。 fou も conも同じような意味だと思って、 ???となっていたんですが。 そうか、キチガイとバカ。 納得してすっきりしました。ありがとうございます。

関連するQ&A