- 締切済み
英語への翻訳をお願いします
翻訳サイトにて文章を作成していたのですが、どうも上手く伝わらなかったので助けて頂けたらと思います。 私が好きな外人の方に送るメッセージです。 「私はあなたが好きです。しかしあなたはそれほど私には興味がないと思う。私が上手く英語が話せない事で、自分の気持ちや思った事や冗談などをあなたに伝える事が出来ないの事がすごく辛いです。むしろ、私が間違った英語をあなたに伝えて話す事や、私達が日常会話が出来ない事であなたに負担をかけてるんじゃないかと心配になる。きっと私が英語が話せればあなたとも上手くコミュニケーションがとれるのにね。友達以上恋人未満ではなく、あなたに少しでも私の事に興味を持ってもらえるように努力をするつもりです。この私の気持ちは重たいですか?」 長文で本当にすみません。 親切な方宜しくお願いしたす。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- dorian337
- ベストアンサー率51% (158/305)
I like you, but you don't seem to be that interested in me. I feel frustrated that I can't speak English well enough to tell you my jokes or what's on my mind. Sometimes I worry that I'm being a burden to you, not being able to speak correctly or to have a normal conversation with you because of my poor English. If I could speak English well, I would be able to communicate with you better, don't you think? I'd like to be more than friends with you, and I'm going to study hard so you'd be a little more interested in me. Am I being too serious?
お礼
あー もー本当にありがとうございます!!本当に助かりました!!