- 締切済み
『私は今までたくさんの映画を見てきた』って英語でどう表現しますか ?
『私は今までたくさんの映画を見てきた』って英語でどう表現しますか ?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- kaoru05
- ベストアンサー率40% (20/49)
回答No.5
tranquill さん、こんにちは。 I have been watching so many movies in my lifetime. I watched a lot of movies in the past. など如何でしょうか。 in my lifetime や in the past は「今まで」と言う事を強調したい場合に入れるといいと思います。 so many や a lot of どちらのセンテンスにも「たくさんの」と言う意味で使えると思います。
noname#183197
回答No.4
>そうなんですけど、『今までに』っていうニュアンスはどう出せばいいんですか? I have seen a lot of movies before. のうように before を入れればいいですが、あえて入れなくてもこの場合は大丈夫でしょう。現在完了形と lots of などの表現で、ニュアンスは伝わると思います。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.3
I have seen quite a few movies とも。
noname#183197
回答No.2
I have seen a lot of movies. I have seen lots of movies. I have seen so many movies.
- 7inchhalf
- ベストアンサー率39% (184/469)
回答No.1
I have seen many movies.
お礼
そうなんですけど、『今までに』っていうニュアンスはどう出せばいいんですか?