- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:次の英文の文法に関して、教えてください。)
英文の文法に関して教えてください
このQ&Aのポイント
- 私は、ホテルに、私が受けた悪いサービスに関して、苦情の手紙を書いた。
- "complaining"は、動名詞ですか?現在分詞ですか?
- "complaining"は、「wrote to」の間に隠れている"the letter"に掛かっていますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
実はこのwriteは自動詞です。 自動詞のwriteは「手紙を書く」という意味ですのでletterは不要になります。 またこのcomplainingは現在分詞の形容詞的用法で、自動詞の補語になっています。つまりI(S)=complaining(C)です。文章全体ではSVCの文型になります。(例:I kept looking at this.) 「苦情の手紙」と訳せるのでcomplainingが「手紙」にかかりそうですが「私が不平を言っている」というのがこの文の骨格です。