• ベストアンサー

整域と積分、英語では同じintegralを用いるのはなぜ?

整域と積分、英語では同じintegralを用いるのはなぜ? 整数はinteger 整域はintegral domain 積分はintegral 積分方程式はintegral equation 日本語では「整」と「積分」はまったく違うニュアンスなのに、 英語では区別されていないのはなぜですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Tacosan
  • ベストアンサー率23% (3656/15482)
回答No.1

ちと語源を調べてみる, っと. え~と, ラテン語で「integer」という単語があってその意味は「whole」とか「entire」とかある. 「積分」の integral はこの意味でしょうな. でもって, 1570年代には「整数」という意味が与えられる, か. これは「小数 = fraction」に対して「整数 = whole number = integer」なのね.

ddgddddddd
質問者

お礼

なるほど。すばらしい回答をまことにありがとうございます。

関連するQ&A