• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:私は、元気だよ。四月から働いて、仕事にも慣れました。私もあなたと連絡と)

私の新しい仕事とアラビア語クラスについて

このQ&Aのポイント
  • 私は四月から新しい仕事に就き、仕事にも慣れてきました。連絡も取り合えて嬉しいです。
  • アラビア語クラスにはアラブ人の生徒だけがいるので驚きですが、その分アラビア語を話せるようになるのが楽しみです。
  • 応援しています!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。I'm good. fine も使います。意味の違いは  I'm fine は「私は元気」I'm good は「私は元気]と「私はいたずらなんかしていない」の二つの意味があります。 2。I started work from April. I ~~ I started my work in April and I am used to it now. でしょうか。 3。I'm glad I can contact you, also.  I am glad that we could stay in touch.とも 4。 I cannot imagine your student are all Arabic.いいと思います。 5。 You can speak Arabic soon. Keep enjoy teaching! I cheer you from ~    (You are a fast learner of languages, so) You will be speaking Arabic soon. Keep up your fun of teaching. I am cheering you from the other side of the earth.  あなたなら、の「なら」を括弧に入れた訳で出したつもりです。

その他の回答 (1)

回答No.2

ほぼそのままでOKです。一部かけているところだけかきます。 >仕事にも慣れました。 I got used to my work. >地球の反対から from the other side of the planet! ちなみに、このような文章で「文法的な誤りがあるといけない」とお考えにならないことを強くおすすめいたします。(添削という表現があったので少し気になりました。)

関連するQ&A