• ベストアンサー

angry with 人 これはわかるのですが

angry about ~ angry over ~ この違いは何ですか 中学生用の辞書には同じと書いてありますが about over どちらも同様に使えるとは 決して思わないのです わかる方お願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#140046
noname#140046
回答No.2

まず、about と over についてですが、さほど意味上の違いはありません。 では何が違うかといいますと、若干の意味と、それから使用頻度があきらかに違います。一般的には angry は “He is/got angry.” の形で使うことがもっとも多く、ついで “He is angry with me. / He is angry at ….” がきます。 さらに使用頻度では、”He is angry about …” がこれらにつづき、”over” の頻度はかなり少なくなります。あくまで「少ない」だけで、間違った用法というわけではありませんので、誤解しないでください。 意味上の違いですが、”over” を使うと、その「怒っている人」はかなりその問題に頭が一杯で、怒り狂っている時間も “about” や “at” の時に比べて長い印象を与えます。 このあたりは、辞書で与えられた情報では分からないことですから、絶えず実際の英文に触れ続けることによって、自分の中で感じを固めていくしかありません。

その他の回答 (1)

noname#118466
noname#118466
回答No.1

次のように使い分けられると思います。 angry at, with 人 anagry st, about 物 angry over 抽象的なこと(方針、校則、起こったことなど) 例。 We may feel angry over losing out families and friends。