- ベストアンサー
英語を訳して下さい(短文)
Can you say brainwashing? の日本語の意味を教えて下さい。ちなみに歌詞です。 よろしくお願いしますm(__)m
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#97642
回答No.2
検索してその歌詞を探してきました。 Violent Pornographyの歌詞の一部でしょうか? 歌詞を大幅に簡略化且つ脚色して、、、意訳すると、、、、例えば、マスコミに脚色された情報、それが流されるTV、、等、それを信じる大衆、、、これは何? もしかしてこれは洗脳と言えるのだろうか? といった感じの時に、 >Can you say brainwashing? と言うと、 「(それを)洗脳と言えるだろうか?」 の意味になります。
その他の回答 (1)
- green_2009
- ベストアンサー率33% (16/48)
回答No.1
おはようございます。 直訳です。 “あなたは洗脳を言うことができますか?” 参考まで。
質問者
お礼
朝早くから素早い回答ありがとうございます(>_<) 参考になりましたo(^-^)o
お礼
はい、その歌詞です(>_<) わざわざ調べて下さり、なおかつ素晴らしい解答ありがとうございますm(__)m 気持ち良く解決致しました。 本当にありがとうございましたo(^-^)o