• ベストアンサー

"How do you like it?"

"How do you like it?"  と聞かれて "It was...."や "It;s ...." というふうに答えるのはおかしいでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

アメリカに35年ほど住んでいる者です。 私なりに説明しますね。 会話の一部として、How do you like it?と聞かれた場合、確かに、どのように好きですか? と聞いているわけですが、この場合、I (do not) like it becauseという言い方はしますね。 しかし、日常の英語として、#1さんも、文法的には間違いの回答をしていますね。 なぜって、Did (do) you like it?と質問していない、というわけですからね。  確かに、文法的には間違いかもしれませんが、「答えるにはおかしいでしょうか」というレベルでは、yes, I like it very much. No, sorry but I do not like it.と言う言い方はちゃんとするんですね。  という事で、そのレベルで言うと、How do you like it?と聞かれたとき、例えばHow did you like my cake?と聞かれたとき、It was very good! I wish I could bake one like yours!!と言います。 もちろん、I like it very much. I wish I could bake one like yours!とも言います。 また、Excellent! I wish I could bake one just like yours.という、文章になっていない言い方も出来ますね。 他の言い方として、Was good!と主語のない言い方もしますね。 T'was great!も似たような言い方ですね。 It was very good!と言って、その返事はよくない、といわれた人にあったことはありません。 つまり、How do you like it?と聞いて、あなたのフィーリングを聞いているわけですから、It was good!があなたのフィーリングであれば、それでよい、としているのでしょう。 少し紙面があるようですので、突っ込みますね。 commecadumodeさんは、「答えるのはおかしいでしょうか?」と質問していますね。 でも、日本語として、「はい、おかしいです」「イイエ、おかしくはありません」という「おかしい」という単語使って、誰も(日本人なら)答える必要はない、としていますよね。 それと同じような事である、と私は言わせていただいたのです。 これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。

commecadumode
質問者

お礼

「It was~」と答えたら怪訝な顔をされたのはどうやら気のせいだったかも知れません。 回答頂きましてありがとうございました。 勉強になります。

その他の回答 (6)

回答No.7

Gです。 そうですね。 ステーキのことがありましたね。 Yes/Noで答えるのはやはり少し、おかしいですね。 (日本人のゲストが凝られる場合など、この、Yesが間を作るために使う事は見ていますね。 ステーキの事ですが、It should be very rare!という言い方はしますね。 (つまり、itで始まる文章も使える、ということです<g>) また、非常に良かった、という時など、"Oh, Yeah (yes)! It was great!"という言い方で、yesを使っていますね。 mikedonさん、ご指摘ありがとうございました。

commecadumode
質問者

お礼

Ganbatteruyo さん含め、皆様いろいろな御意見ありがとうございました。 勉強になりました。

  • mikedon
  • ベストアンサー率31% (122/391)
回答No.6

#1、2の者です。 他の回答者の方からご指摘をいただきましたので、"How do you like it?"に対する受け答えとして "Yes""No"で答えを始める事が間違いかどうか、知識層にいるアメリカ人の友人に確認してみました。 それはシチュエーションにもよるのですが、例えばレストランでステーキをオーダーする時にお店の方から "How do you like it?" とたずねられたとしたら、この場合はステーキの焼き具合(ミディアム、レア、ウェルダン)を聞かれている事になるので、直接答え(焼き具合)を言います。なのでその場合には "Yes""No"の返答はおかしいという事になります。 その他のシチュエーションで例えば映画を観て来た後で友人から "How did you like it?"とその映画について聞かれた場合は "Yes""No"で答えを始める事は間違いという事ではなく、その後には必ず自分の感想を述べる事が肝心、という事です。 "How did you like it?" "Yes、 love it. It was great!" というような具合でしょうか。 "Do you like it?" の質問の場合は "Yes""No"の返答をする事でOKですが、"How" で始まる映画の例のような場合はただ好きか嫌いかよりも、より独自の意見(見解)を求められている質問になるので、"Yes""No"で答えを始める事が間違いであるというよりも、最終的にきちんと自分の意見を述べたか、が重要なポイントなってくるのだそうです。ただ "Yes""No"の返答だけではちゃんと答えた事にはなりませんが。 ですので、この場合は"Yes""No"で始めるも、感想("It was great!" )から始めるもどちらがより正しい答え方かというよりは、最終的に自分の意見をきっちりと述べる分にはそれぞれの表現の自由でOKという事になりますでしょうか。 私は大体の場合あっさりとした必要最低限の受け答えがあまり好きでなく、つい余計なセンテンスを付け加えてしまいがちなのであのような回答になってしまいましたが混乱を招くような表現をしてしまい、申し訳ありませんでした。 大変失礼しました。 (アメリカ人の友人の協力に敬意を表する意味で今回回答は "自信あり"にさせていただきます。)

commecadumode
質問者

お礼

御丁寧にありがとうございます。 なるほどおっしゃる事は良く分かりました。 日本語でもこういう事はきっちり回答を出せないものかも知れませんね。 今回の件大変勉強になりました。

  • 7up
  • ベストアンサー率26% (24/92)
回答No.4

No.3さんのおっしゃるように、Yes, I do.はちょっと変だと思います。How do you do? と聞かれて、Yes, I do.とは応えないでしょう。それと同じです。 しかし会話であれば、形式にそれほど拘る必要はないと思います。How do you like it?なら Yes, I like it.と言っても変な顔はされないと思いますし、「私」で始めなくてはいけないと言うほどのものでもないでしょう。要は自分の気持ちを伝えることだと思います。食事であれば: Good! It's delicious. I like it very much. Not so bad. So, so. Not so good. などなど

commecadumode
質問者

お礼

回答頂きましてありがとうございました。 「It's~」と答えたら怪訝な顔をされたので気になり質問してみました。

noname#9692
noname#9692
回答No.3

こんにちは! "How do you like it?" ということで、「あなた」はどう思ったか、と聞いているので、「わたしは」で答えるものと思います。 I like it very much! It is very pretty! など。ということで、「It」で始まる文は#1さんのおっしゃるよう後から説明でつければよいです。 またHowやWhatなどの疑問詞で始まる疑問文には「yes」や「no」で答えることは出来ません。 ご参考になれば幸いです。

commecadumode
質問者

お礼

回答頂きましてありがとうございました。 やはり「I…」から始まると自然なのですね。 勉強になります。

  • mikedon
  • ベストアンサー率31% (122/391)
回答No.2

#1の者です。 回答中単語の綴りミスをしてしまいましたので、訂正に参りました。 "It's yammy!" の yammy は yummy の間違いでした。申し訳ありません。(汗) それと"yummy "は略式の会話に使われる表現なので、フォーマルな場面では使わない方が無難です。 あと"How do you like it?"の返答の "Yes、I do" ですが "HOW" を用いたこの聞き方場合は、"Yes、I like it "と答える方ががより丁寧で無難かと思います。そしてその後にはどう好きかをきちんと言うのが好ましいと思います。 失礼しました。

commecadumode
質問者

お礼

丁寧にありがとうございます。

  • mikedon
  • ベストアンサー率31% (122/391)
回答No.1

こんにちは。 おかしくはないですが、まずご自分がその質問の対象となっている物を気に入ったか?好きか?を先に答えるべきですね。 なので、例えばお友達に手料理をごちそうしてもらったとして、そのお友達から "How do you like it?"(私の料理はどうですか?) と聞かれたとして、 "Yes、I do"(ええ) か "No, I don't like it that much "(ううん、あまり…) と返答する事が必要ですね。 …でその後続けて "It was so delicious !" "It's yammy!" などと答えて "とても美味しい(美味しかった)です!" とすれば会話として成り立ちますね。 参考になりましたら幸いです。

commecadumode
質問者

お礼

回答頂きましてありがとうございました。 勉強になります。

関連するQ&A