• ベストアンサー

一言で「ずっと一緒」を英語に翻訳したらどうなるのですか?

一言で「ずっと一緒」を英語に翻訳したらどうなるのですか? ご回答よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.3

一言って「一単語」でなくてもいいんですか? よく使うのは 「Together forever」ですね。韻を踏んでるし。

ss_h906itv
質問者

お礼

すいません、わかりにくい質問で(@@;) ご回答ありがとうございます。

その他の回答 (2)

  • thirdforce
  • ベストアンサー率23% (348/1453)
回答No.2

stay by me forever and ever なんてどうでしょうか。

ss_h906itv
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 参考にさせていただきます。

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.1

Be with you forever!

ss_h906itv
質問者

お礼

ありがとうございます。 参考にさせていただきます。

関連するQ&A