• 締切済み

英語に翻訳お願いします。

「あなたのおかげで、未来に夢と希望がもてました。二人で幸せな人生を築いていこうね。」を英語に翻訳したいのですが、うまく翻訳できません。簡単な質問かもしれませんが、どなたか翻訳お願いします。

みんなの回答

  • favo99
  • ベストアンサー率34% (44/129)
回答No.3

You've completely changed my way of thinking about future and my dreams. Let's together we decide what the goals for our life are.

monkey-kappa
質問者

お礼

翻訳の仕方も色々あるんですね。気持ちが伝わりそうな英文で参考になりました。ありがとうございます!

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

You gave me dreams and hopes for the future. Let's build a happy life together.

monkey-kappa
質問者

お礼

私にもわかりやすい英文で参考になりました。ありがとうございます!

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

Thanks to you I can face the future full of dreams and hope. Let's build a happy life together.

monkey-kappa
質問者

お礼

こういうfaceの使い方があるんですね。参考になりました。ありがとうございます!