- 締切済み
英語の翻訳をお願いいたします。
英語の翻訳をお願いいたします。 「彼と私は彼がギターを弾きながらこの曲を一緒に歌ったんだ」(できれば2通り程度) 「知り合いになったブラジル人が姫路城に連れて行ってくれた」 宜しくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- 16530
- ベストアンサー率47% (260/542)
回答No.2
I and he sang this song together with his guitar. He played a guitar and we sang this song together. A Brazilian who I met recently took me to Himeji Castle. (meet で知り合いになる) A Brazilian who I came to know gave me a tour to Himeji Castle. (give me a tourで私を案内する)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
1. With him I sang this song with guitar accompaniment. I sang this song in a duet with him accompanied by a guitar. 2. A Brazilian friend took to to the Himeji Castle. An acquaintance from Brazil showed me around the Castle of White Heron