- ベストアンサー
和歌の意味(現代語訳)について
藤原家隆 花をのみ まつらん人に 山里の 雪間の草の 春をみせばや こちらの語訳をどなたかお願いいたします お手数をおかけいたしますがなにとぞよろしくお願い申し上げます
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
花だけを待っているだろう人に、山里の雪間の草の春を見せたいものだ。 (余計な解釈も入れた意訳) 世の中の人はみんな、「春といえば花」とばかり思い込んで、花が咲くのだけを心待ちにしているのだろう。そういう人に、融けかけた雪の合間から芽を出した草が萌え出ている、この山里の春の景色を見せてやりたい。
その他の回答 (1)
- tarou1208
- ベストアンサー率33% (44/131)
回答No.2
花の咲くのばかり待っている人に 山里の残雪の間に萌え出る、若草の春を見せてやりたいものだ 花を見ることばかりに目がいってしまって、身近な変化に気がつかないということですね。