- 締切済み
どうして君を?
突然ですが、 「どうして君を好きになってしまったんだろう」 を英語でどうやって書くんですか? もう一つ、 「Love in the Ice」 って、何て意味ですか? 後フランス語でどうやって書きますか? 教えてください。 いきなりですみません;
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#71111
回答No.2
失礼しました。間違えました。 Why did I fall in love with you? これを仮定法でどういうかよくおぼえていませんが Why had I fallen in love with you? でしょうか。
noname#71111
回答No.1
>「どうして君を好きになってしまったんだろう」 Why do I love you? 仮定法の方がいいかも知れません。 >「Love in the Ice」 オペラ(トゥーランドット)等でしょうか。意味はよく分かりません。
お礼
回答ありがとうございます。 助かりました♪ 英語とかよく分からないんで;;