• ベストアンサー

たびたびのお願いです^^:英訳添削

国立大学2次試験(2/25)直前です。過去問をやっています。 英訳を添削してください。お願いします。 1 色によって私たちは物を区別したり、自分のほしいものを見つけたりすることができ、色によって周囲の環境から様々な情報を手にいれている。 1の私の英作文 Thanks to the color,we can discriminate among objects and discover what Iwant and get a variety of information from our surrounding. 2 色の役割は多様に変わっている。 2 The colors’ roles are quite changing.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • good23
  • ベストアンサー率24% (62/251)
回答No.1

1 Colors give us a chance to distinguish them and to locate what we wish to get. discriminate は 批評的に用いられ 差別という意味だと思います。

muttysatty
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます~ 参考にしますm(v v)m

その他の回答 (3)

noname#64345
noname#64345
回答No.4

>distinguishは他動詞なので前置詞のbetween,amongのどちらも必要ありません LOL http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=22689&dict=CALD

muttysatty
質問者

お礼

参考資料をありがとうございました 英英辞典ですね。初めてみました 参考にしますm(v v)m

  • Yuki_jp
  • ベストアンサー率0% (0/4)
回答No.3

1 Colors enable us to distinguish things,find what we want and get a variety of information from surroundings. muttysattyさんの英訳出は素直に訳せばあっていますが、1番目の回答者さんのように無生物主語を使うのがポイントですね。 間違っているところを指摘すれば、discriminateを使うのはおかしいですね。discriminate between A and Bという形ならあっていますがobjectsは特に限定されていないのでニュアンスの違いだと思います。 またdistinguishは他動詞なので前置詞のbetween,amongのどちらも必要ありません。

muttysatty
質問者

お礼

詳しい解説ありがとうございました m(vv)m

回答No.2

添削すると下記のような感じです。 1, Thanks to the colors, we can distinguish between things, find what we want, and get a variety of information from the surroundings. 2, The color roles vary. / The colors roles are changing variedly.

muttysatty
質問者

お礼

いつもお世話になりますm(ww,ww,w)m ありがとうございました

関連するQ&A