• 締切済み

come in の意味

いつもスイマセン。教示下さい。 The product is lightweight and comes in a variety of colors. 上記文章ですが辞書を調べても come in に対する適確と思える訳が載っていません。 その製品は、軽量で色も豊富にあるということなのでしょうが この場合、come inは、どのように考えれば良いのでしょうか?

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 下記の2番目の「~で提供される]と言った意味だと思います。  「重さは軽いし、色も種々あって、選択の余地がある。」といったことでしょうか。商品のカタログなどにありそうですね。  http://eow.alc.co.jp/come+in/UTF-8/

mymy_maimu
質問者

お礼

お礼が遅くなり申し訳ありません。 また、とても解り易いwebページのご紹介をありがとうございます。 そのものズバリの例文も載っていますね。 とても助かりました。ありがとうございます。

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.1

これは「come in」という熟語というよりも(ではなく)、下記の(4)「come」単体での意味で捕まえると分かり易くなります。 come 【1-自動-1】目的地[中心]に向かって進む、来る、(人が)出現する →【1-自動-4】~という状態で売られている ・These cups come five to a set. このカップは5個で一組になっている。 product comes [in a variety of colors] その商品は沢山の色が揃った状態で(=色揃い豊富な)売られている。 とても簡単な類似例文として挙げると、、、、 The product comes in different colors and designs. in different colors and designs いろんな色とデザインで

mymy_maimu
質問者

お礼

ありがとうございます! come に「~という状態で売られている」の意味があったのですね。 スッキリしました&助かりました!