- ベストアンサー
時制について
People made use of paper long before printing was invented. という文ですが どうして 過去を起点にしているのに 印刷が発明されるたのは過去だし 紙を利用していたのは それよりずっと前 なのに 過去完了ではなく過去形なのは なぜですか 歴史のことだからなのでしょうか また Nothing Will be gained by just waiting . これは得させくれない という意味でしょうか あと by just waiting はどういう意味で何を表しているのかわからないのですが このbyの用法もわかりません
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
before という接続詞によって,made が先で, was invented が後だというのがわかります。 before, after など,前後がわかる語があれば,過去完了によって時間差をつける必要はありません。 このような語がなくても,行われた順番で文章が書かれていれば,過去完了にする必要はありません。 一度過去完了を習うと,「より古い方は過去完了」としたくなるのですが,実際の英語では,過去の過去(いわゆる大過去)でなく,現在完了の過去としての過去完了や,どうしても時間差をつけたい場合などを除いて,そう用いられるものではありません。 朝6時に起きて,6時半にご飯を食べて,7時に家を出て, など時間差をつけていたら,きりがないでしょう? Nothing will be gained by just waiting. 「何事も,ただ欲しいと思うだけでは手に入れられない」 「もの」は「手に入れられる」立場ですので,英語では受動態になります。 just は「ただ~だけ」 by ~ing で「~することによって」という意味で手段を表します。 これは受動態で「~によって」と行為主を表す by とは別のものです。 gain するのは「人」であり,by you などが省略されています。
その他の回答 (1)
- dos139
- ベストアンサー率25% (1/4)
こんばんわ。 <歴史のことだからなのでしょうか そのとおりです。過去の普遍的事実をあらわしているからです。 <by just waiting by=手段、~によって waiting=動名詞、つまり待つこと 訳としては、「待ってるだけじゃ何も得られない。」になります。 要は、何かが欲しけりゃ、その為に行動しろっちゅう事です。 恋愛と一緒ですね(笑) では、頑張ってくださいね。