• ベストアンサー

この単語の意味を教ええ下さい

employee-owned company、employee-owned builderに使われている「employee-owned」の意味について教えて下さい。 「従業員所有の」という意味でよいのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Redflag
  • ベストアンサー率57% (40/69)
回答No.1

その通り、「従業員所有の…」という意味です。 最もよく使われるのが、会社の株を従業員が所有している場合です。会社の利益がそのまま社員に反映されるので、そのため社員側も効率的に作業を行い、また社員の会社運営に対する関心がより多くなる、というメカニズムです。

suicapenguin
質問者

お礼

日本ではあまり聞かないので、ピンと来なくて、 自分の訳に不安を感じてしまいました。 頂いたご説明で完全に理解を致しました。 ありがとうございました。

関連するQ&A