- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:簡単な例文の…)
英語学習の質問:接続詞「with」と副詞「only」の意味と使い方について
このQ&Aのポイント
- 「With unemployment quite high」という表現は、状況的理由を表す接続詞「with」を使用したものであり、「失業率が高いので」という意味になります。
- 「He accomplished his duty but only at the cost of his health」という文は、副詞「only」が使用されており、直訳すると「彼は義務を果たしたが、彼の健康を犠牲にしてしか果たせなかった」という意味です。
- この質問にお答えすると、接続詞「with」と副詞「only」の意味や使い方について詳しく説明しました。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
With unemployment quite high に関してはおっしゃる通りです。「付帯状況」を表す,と言われることもあり,with +名詞の後に,形容詞や分詞を置いて,SVOC と同じ感覚で,with O C と説明されることもあります。 only は「残念ながら~(する)だけだった」「かえって~という結果になるだけだった」のような意味です。 「彼は義務を果たしたが,健康を犠牲にしただけだった」 He studied hard, only to fail the examination. 「彼は一生懸命勉強したが,試験に不合格しただけだった(残念ながら試験に落ちてしまった)」という結果を表す to 不定詞としてよく登場する only to も同じ意味になります。
お礼
回答ありがとうございます! そういえば、only toっていうようなのは出てきたことありますね…。後ろが不定詞でないときには、結局はといった感じで単独でも使えるんですね!もう一度復習してみます。。