- ベストアンサー
英作をお願いします。
営業事務をやってるのですが、担当の代わりに英文でメールを送ることになりました・・とほほ。 下記の文章を英作して下さい。お願いします。 いつもお世話になっております。 ○○が出張中なので代わりにメールを致します。 本日、○○と○○を出荷します。 送り先ですが、いつも送っている○○でいいでしょうか? それとも、○○工場へ送りましょうか? ご回答をお待ちしております。 とここまで英作お願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 どうやらお客様向けのメールですよね? なるべく丁寧な言い方をした方がよいと思います。 いつもお世話になっております。 ↑これは英語ではいりません。 ○○が出張中なので代わりにメールを致します。 Dear Mr. ○○(相手の名前) ○○(←担当者の名前) is out for the business trip today, so I'm sending this e-mail on behalf of him. 海外から来るメールやこちらから代理で送るメールは、よく「on behalf of 担当者」が「担当者の代わりに」と言う意味で使われます。 本日、○○と○○を出荷します。 送り先ですが、いつも送っている○○でいいでしょうか? We are planning to ship out ○○ and ○○ today to (住所) as usual. Should we need to send them to your factory this time, we will change the shipping address. 今日送る予定でまだ送ってないのであれば、planningなどがいいかな、と思います。 あとは、あまり回りくどく言わずに 「いつもの住所に送りますが、もし工場に送る必要があれば送付先を変更します」 でよいかなぁと思いますよ。 ご回答をお待ちしております。 I will be grateful if you could get back to me on this matter. Kind regards, ○○(←質問者さまの名前) とします。 頑張って下さい!
その他の回答 (4)
- jun7
- ベストアンサー率18% (5/27)
Hello. ○○ is out of office, so I send e-mail insted of him. I(We) ship ○○ and ○○ today. Which place shoud I(we) ship to ○○ or ○○ plant? Please let me know. 少し日本語を簡単にしてから英訳してます。
お礼
お礼が遅くなってしまってごめんなさい。 なんとか相手に伝わりうまくいきました。 また何かありましたら宜しくお願い致します。
- Aquick
- ベストアンサー率11% (2/17)
Hello, ○○is out of town right now, so I will E-mail for him. Today, I will sendout ○○ and ○○. by the way, should I send these to ○○like always? or should I send it to ○○ factory? I will be waiting for your reply, Thank you.
お礼
お礼が遅くなってしまってごめんなさい。 また何かありましたら宜しくお願い致します。
- gryfinndors
- ベストアンサー率18% (127/671)
とほほ なら簡単な文にすることです。 I ship out xxx and yyy today. To AAA factory or BBB factory? Let me know. Bye. 日本語と違い余計な謝辞麗句が無くても失礼になりません。
お礼
お礼が遅くなってしまってごめんなさい。 また何かありましたら宜しくお願い致します。
- sakuvolleyball
- ベストアンサー率22% (7/31)
I am always indebted. Instead, because - - is on a business trip, I will do mail. - - and - - are shipped today. Is it good in - - always sent though it is a mailing address? Or, shall I send it to the - - factory? *○○の部分は- - となっています。
お礼
お礼が遅くなってしまってごめんなさい。 また何かありましたら宜しくお願い致します。 なんだか英語を勉強する気になってきました!
お礼
お礼が遅くなってしまってごめんなさい。 なんとか相手に伝わりうまくいきました。 なぜかその後もメールがくるようになってしまいました・・。また何かありましたら宜しくお願い致します。