• ベストアンサー

ロシア語の受動態

ロシア語で受動態を表現する時は再帰動詞を使う方法と被動形動詞を使う方法がありますが、そのように使い分けたらいいでしょうか? また 被動形動詞で過去を表す場合、былはあってもなくても意味の違いはないんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • machirda
  • ベストアンサー率57% (634/1101)
回答No.1

С Новым Годом! 受け身を表現する際の、再帰動詞と被動形動詞の使い分けには、動詞の完了体と不完了体が大きく関わってきます。再帰動詞を使う方法と被動形動詞を使う方法の違いは、完了体と不完了体の意味の違いです。 ◆完了体の受け身 完了体の動詞が受け身を取るときはбыть+被動形動詞を用います。 例(1) Они построили дом в прошлом году. →Дом был построен ими в прошлом году. 被動形動詞を用いて受け身を表す際、ご指摘のようにбытьの過去形が挿入されない場合があります。これは眼前にある結果を受動態で表現するときに用いられます。 例(2)    Там построили большой дом. →Там построен большой дом. 例(2)では家が建てられて存続している(今なおそこにある)ということに文の主眼が置かれています。このため、本来ならばбытьの現在形естьがおかれるはずですが、普通省略されますのでこのような形になります。 ◆不完了体の受け身 不完了体からは被動形動詞が作られませんから、быть+被動形動詞で受け身を表すことは出来ません。不完了体動詞にсяを添えることで、ある程度表すことが出来ます。 Здесь строится дом. (不完了体строитьから) ただし、主語が活動体(人・動物)の場合では一般的には用いられません。主語が活動体の場合は、不定人称文や語順などのほかの手段を用いて受け身を表します。-сяをつけることでほとんどの不完了体が受け身の意味を持ちますが、稀に-сяの形がないものもありますので注意が必要です(любитьなど)。 また、完了体動詞に-сяがついているものが多くありますが、これらの動詞は普通受け身の意味を持ちません。 ◆быть+被動形動詞現在の形 被動形動詞現在は不完了体から作られますが、この形が用いられる文は範囲が限られています。 ・動作や行為を意味する動詞には一般的に使われない ・状態を意味する動詞の一部にしか用いられない(文語的)  Роза любима всеми.(文語的) Розу любят все.(一般的)

noname#20688
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 再帰動詞で受身を表すのは納得できます。英語では 再帰動詞は後退しましたが、フランス語でも再帰動詞で受身を表すこともありますので。 бытьの過去形が挿入されないのは 英語ならbe動詞の現在形が使われる場合に相当しますよね。 被動形動詞現在はあまり使われないんですね。そういえば 能動形動詞過去も使用頻度が高くないですよね。

関連するQ&A