- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:受動態?)
He's inspired everyone, especially the younger adults attending class.
このQ&Aのポイント
- 受動態の使い方とは?He's inspired everyone, especially the younger adults attending class.
- He's inspired everyone, especially the younger adults attending class. この文の訳とは?
- 励ます意味のinspireの使い方について。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
He's inspired everyone は He has inspired everyone という現在完了の短縮形です。
お礼
おお~そうですね。 ありがとうございます!