「引く」っていうのは言い換えれば、「ぞっとする」「嫌悪感」、あるいは「信じられない」とも言えるので、会話文で「パンク好きな女なんて引く」というのは、Girls who like punk are disgusting.とかI can't believe girls who like punk.と言えば良いのではないでしょうか? winceはちょっと合わないような気がします。
nerdは「パンク好きな女なんて馬鹿よ」って言う感じだと思いますよ。「引く」という日本語にとらわれないで、「引く」っていうのが何を意味するかを考えればいいと思います。要は「好きじゃない」「気持ち悪い」っていうことですよね。
「ダサイ」はuncoolで良いと思います。あとはunhipとかね。
お礼
回答ありがとうございます。 なるほど、たじろぐ、萎える、ですね。日本語でもどう言っていいのか思いつかなかったです 友人と話していて「パンク好きな女なんてふつう引く」と言いたかったのですがこのニュアンスって・・?たじろぐ、でwinceとか使えるのでしょうか。uncool、unpopularとかしか思いつきませんでした。でもニュアンス違う気がするし。 その友人はnerd、nerdyとか使うんですがダサい、おたくといった感じですかね。 あとそれはやばかったみたいな感じでthat was closeとか言えるのでしょうか。