• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:the world's と world (2回目))

World Poverty and Population Growth: Key Factors for the Future

このQ&Aのポイント
  • Efficient transportation is paving the way for cheap food to reach the world's poor individuals, a positive development for global poverty alleviation efforts.
  • The world population is projected to reach 10 billion by 2050, raising concerns about how to sustainably meet the needs of a growing population.
  • The existence of political corruption poses a significant obstacle to eliminating world poverty, highlighting the need for systemic change.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

1) の場合、world poor individuals とした場合、「世界的な貧民たち」 (つまり、世界的な大富豪の反対) みたいなニュアンスに取られる可能性もありそうで、誤解を避けるためには world's とした方が、「世界各地に存在する貧民たち」 という意味がはっきりすると思います。 2) の world は形容詞ですね。というか、world population で1個の単語のようにみなすのが普通かと思います。population of the world のようにすれば world が名詞として使われている形にはなりますけれど。 3) の例が、world population として1語のようにとらえる見本を示しています。world poverty という形で1語としてとられられます。

neko_tango
質問者

お礼

bakanskyさん、SPS700さん、Nakay702、ご回答ありがとうございます。 疑問に思っていたのはまさにbakanskyさんが書いてくださったように、~「世界的な貧民たち」 (つまり、世界的な大富豪の反対) みたいなニュアンスに取られる可能性もありそう~というところでした。 また、文脈上対象が特定されていないと思われる場合にも、「the world's」が頻繁に使用されている点も不可解に感じていました。 今回、みなさんのご回答を見て、改めて考えてみたところ、 どうも、「the world's」は、ほぼ「world(形容詞)」のパラフレーズではないか、という推測に至りました。 私にも、bakanskyさんが書いてくださったように「world's」とする方が良いような感覚がありましたが、「world」は「世界」を表す場合、定冠詞が付けられるため、theが省けないということのようです…。 例文などを見た印象として、bakanskyが書いて下さったように、「world(形容詞)」は「world hunger」のような慣用表現で使われ、その他の場合に「世界の」という場合はむしろ「the world's」とするものなのかな…と思い始めています。 とても参考になりました。皆さん、ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.3

 決め手は次に来る名詞との兼ね合いでしょう。現人数のような数えられる場合なら②のように定冠詞をつけ、世界の貧困といった1、2、3と数えられないことばの時は③ではでは無いでしょうか。

neko_tango
質問者

お礼

SPS700さん、ありがとうございます。 bakansky さんのところに、頂いた回答から推測した内容を追記してみました。

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.1

以下のとおりお答えします。 (前回はお尋ねに対応しない頓珍漢な回答で失礼しました。) ⇒①the world’s poor individualsの場合のtheは、worldでなく、 poor individualsについています。②The world populationのTheも、worldでなく、populationについています。 ということは、「the world’sになるのは、poor individualsが文脈上特定されているから」でもありませんし、「文脈上特定されていない場合はworldでも問題ない」ということにはなりませんし、「the world’s」に何か特別な使い方があるわけでもないと思います。 >②ここで、「the world’s」を用いることはできますか? ⇒はい、できます。 ②の文を、The world's population is expected to be around 10 billion by 2050. するのは差し支えないと思います。

neko_tango
質問者

お礼

Nakay702 さん、ありがとうございます。 bakansky さんのところに、頂いた回答から推測した内容を追記してみました。

関連するQ&A