• ベストアンサー

英語翻訳

人を繋ぐ方法(アプリ)は、どんな形であれ、進化?進展?するべきだ。って英語でなんといいますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

About the applications by which to connect peole, no matter, what form they take, should be further developed.

その他の回答 (1)

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.1

>人を繋ぐ方法(アプリ)は、どんな形であれ、進化?進展?するべきだ。って英語でなんといいますか? ⇒以下のとおり、3とおりの表現をご紹介します。 1. The method of connecting people (=app) should evolve and progress in any form. 「人を繋ぐ方法(=アプリ)は、どんな形であれ、進化・進展するべきだ。」 2. I want apps that connect people to evolve and progress in any way. 「人を繋ぐ手段のアプリは、どんな形でも進化し、進展してほしい。」 3. Apps that connect people with each other should evolve and progress in some way or other. 「人と人とを繋ぐような手立てになるアプリは、なんとかして進化したり進展したりするべきものだ。」