- ベストアンサー
英語に翻訳してくださいm(_ _)m
英語に翻訳してくださいm(_ _)m 『ご縁があればあなたも見つかるよ。 私も日本人とはすぐ別れちゃって 今は縁があってアメリカの人と付き合ってるよ。 あなたもきっといい人見つかるよ』
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
If lucky, you will find the right person. Right away I said good-bye to the Japanese and by fate I am seeing an American. I am sure you too will find a good person.
その他の回答 (2)
いちばん苦手な方面だなあ。修行僧が山中で荒行をする覚悟で,いっちょう書いてみるか(笑)。 I believe there will be many chances for you to meet women. In fact, after I had a short time with a Japanese, and now I'm dating with an American whom I met unexpectedly . I hope you find the best one for you. ま,味噌を糞とまちがって伝わることはないだろう。でもいっさい責任はもちません。
- skydaddy
- ベストアンサー率51% (388/749)
If you have a fate, you would find out good chemistry with a girl soon. I brokeup with a Japanese boy friend in short time, now I see with American boyfriend. I'm sure you will find a nice girl friend.
お礼
ありがとうございますm(_ _)m