- ベストアンサー
英語に翻訳したい。
これらの文を英語に訳したいです。 ただ、まだ勉強が足りていないせいもあり 正確に英語へ変換することが出来ません。 手伝ってください! ごめんなさい。 これらの音楽は全て 愛するあの人へ捧げたいから 貴女の望みには応えられないと思う。 でも、ありがとう。 救われた。 付き合うことは出来ないけど、 友達で居てくれますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I'm awfully sorry I can't afford to respond to your request because I have an intention of dedicating all these music to my loved one. Anyway, thank you so much for saving me. Would you stay close to me without the realtionship of lover?
お礼
Thank-you!!