- ベストアンサー
英語に直してください。
フリマアプリにて、 Is this product available? I want to buy it. と聞かれ意味は分かるのですが、英語が分かりません。 どなたか下の文を英語に直してくれませんか? 「手元にあります。購入可能です」
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
amours2さん、こんにちは。 お客さんが店頭の商品を指さして言っているのなら、 Yes, you can buy it. 広告やカタログを見せて言っているのなら、 Yes, we have it. You can buy. といったところでしょうか。
その他の回答 (1)
- AsarKingChang
- ベストアンサー率46% (3467/7474)
回答No.2
#1さんので、通じます。 相手がwant buy なので、返す言葉もu can buy. まだあるか?なので、i + have stock/product など。 この辺は相手も人間なので、案外「適当」で大丈夫かと。 それより「売った後」の方が心配ですが。
補足
回答ありがとうございます。 フリマアプリに出品してある商品についてコメントがあったのですが、どちらになるでしょうか? 度々すいませんm(_ _)m