• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語について)

人種差別の定義とは

このQ&Aのポイント
  • 人種差別とは、他人を犠牲にして、差別をした人に明確な優越感を与える仕組みである。
  • 英語の文は、人種差別を差別行為と優越感のある仕組みを通じて他のグループに対して抑圧するものと定義している。
  • 英文の訳は、人種差別は特定のグループに利益を提供し、他のグループを犠牲にする差別的な抑圧の仕組みであるということを示している。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

これを読んでいるんでしょ? https://rampages.us/boo201/2016/06/18/defining-racism-can-we-talk-and-the-video-conference/ Tatum goes on to describe how well-meaning Whites who consider themselves “liberal” and not racist play an integral part in the continuing propagation of systems of discriminatory oppression, more or less by default and through passive acceptance of 『the privilege that they naturally accrue form birth and that continues throughout the life course』. とある通り、「優越感」なんてものじゃなく「優位に立つ」ですね。 「私は、人種差別(racism)とは、「他者の犠牲のもとにある特定のグループをはっきりと優位に立たせる、差別に基づいた抑圧システムである」という新しい定義に特に感銘を受けた。」 *be struck by 感銘を受ける https://eow.alc.co.jp/search?q=struck+by

wxw
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 おっしゃる通り、そのサイトを利用しました。 なるほど。優越感ではく優位に立つという事なんですね。 参考になりました。

その他の回答 (2)

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.2

以下のとおりお答えします。 >「人種差別とは、他人を犠牲にして、差別をした人(certain group)に明確な優越感を与える事を基にした抑圧する仕組みだ。」 ⇒ほとんどこのままでいいと思います。 これを元にして、もう少し敷衍すれば、こうなります。 (全文の意訳) 「人種差別とは、差別される人を犠牲にして、差別をする人に特別な優越感を与える事を基にした抑圧の仕組みである。そういう定義が現れて来たのに私は愕然とした。」

wxw
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 日本語訳、大変わかりやすかったです! 理解できました。

noname#236835
noname#236835
回答No.1

私は特に、他のグループの犠牲のもとに特定のグループのみに明確に都合の良い結論を導き出す、差別に基づく抑圧システムとして人種差別を定義しようという動きが出ていることに驚愕した。

wxw
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 優越というのを都合の良い結論とされたのですね! わかりやすかったです。 参考になりました。

関連するQ&A