• ベストアンサー

from whichについて

お世話になっております。 以下についてお教え頂けないでしょうか。 Ma.Sourden let the group tp three different locations that provided beautiful scenery from which to work. (1)このfromはwhich to work fromとworkの後にもっていけるのでしょうか? (2)この whichの先行詞はbeautiful scenery でしょうか? どうぞ宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10068/12613)
回答No.1

以下のとおりお答えします。 >Ma.Sourden let the group tp three different locations that provided beautiful scenery from which to work. ⇒回答部分には直接関わらないかも知れませんが、let the group tpとあるところは、led the group toの誤植ではありませんか? 以下ではそう考えて、つまり、 Ma. Sourden led the group to three different locations that provided beautiful scenery from which to work. という質問文を想定してお答えします。 >(1)このfromはwhich to work fromとworkの後にもっていけるのでしょうか? ⇒前後関係がありませんので、断定はしにくいですが、おそらく、 from which to workでも、which to work fromでも大丈夫だと思います。 >(2)この whichの先行詞はbeautiful scenery でしょうか? ⇒はい、そのように見てよいと思います。 なお、《疑問詞・関係詞+to不定詞》は、「~すべき」という意味の相関語句です。 つまり、 beautiful scenery from which to work、またはbeautiful scenery which to work from で、「(そこから)仕事を始めるべき美しい場面」といったニュアンスになると思います。(「仕事」とは、写真撮影、映画のロケ、風景の描画のようなものでしょう。)

cia1078
質問者

お礼

今回も早々とお教え頂きありがとうございました。 let the group tp → let the group to でございました。わたくしのミスタイプでした。お詫び申し上げます。 自身の推測が当たっていて安心致しました。 更に、《疑問詞・関係詞+to不定詞》は、「~すべき」という意味の相関語句 ということを理解致しました。 今後ともご指導の程どうぞ宜しくお願い申し上げます。

関連するQ&A