- ベストアンサー
大至急、翻訳をお願い致します。
Today three years have passed since you departed for heaven. Your music, born from your powerful way of life and your natural talent, always gives me hope. Your music made me feel understood, and kept my life positive. A great hero who saved me, I miss you.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>Today three years have passed since you departed for heaven. Your music, born from your powerful way of life and your natural talent, always gives me hope. Your music made me feel understood, and kept my life positive. A great hero who saved me, I miss you. (訳文) 今日、あなたが天国へ旅立ってから3年が経ちました。 あなたの力強い生き方と天賦の才能から生まれたあなたの音楽は、常に私に希望を与えてくれます。あなたの音楽のおかげで、何かを知ったように思うし、人生を前向きに生きてこられました。 私を救ってくれた偉大な英雄、私はあなたが恋しいです。
お礼
有難う御座います。