- ベストアンサー
Lies and Betrayal: The Truth Behind My Tattoo
- A woman discovers that her proud Native American heritage was a lie, leaving her devastated and humiliated.
- She plans to cover up or remove her tattoo as she no longer wants to lie about its meaning.
- Advice columnist Abby suggests that she should do with her own body what makes her happy.
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
#1です。補足です。 アメリカは、北も南も白人優越主義が蔓延しています。ですから、純粋の白人が最優秀で、それ以外の人種との混血は、劣等だとされています。 一つの例外は先住民です。理由は、昨日や今日ヨーロッパから来た移民ではなく、まだ独身の男しかいない昔に開拓に来た家柄の出として自慢の種にされています。
その他の回答 (2)
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10068/12612)
>do with it whatever will make you happyの解説をよろしくお願いします。(この文のサイトでミスプリは見たことがないので違うと思うのですが。。) ⇒「それ(入れ墨)については、あなたが幸せになれるものなら何でもする(べきだ、というのが私の考えです)」。 ☆それにしても、奇妙な話ですね。「ネイティブアメリカンの子孫として、家系を称える手段として部族の言葉で入れ墨をした。ところが、DNA検査でネイティブアメリカンの子孫ではないことが分かった…。さて、どうしよう。入れ墨を覆い隠すか、取り除くか」。 ☆相談を受けたアビーとしても答えようがなかったでしょう。それで、ありきたりの、当たり前の回答をしていますね。すなわち、My thought is that you are the only person who has to live in your own skin, and you should do with it whatever will make you happy.「私の考えでは、そのあなた自身の肌を着て生きなければならないのはあなただけですから、あなたが幸せになれると思うことを(それが何でも)した方がよい、ということです」と。
お礼
ご回答ありがとうございます
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
do with it whatever will make you happyの解説をよろしくお願いします。 (私の考えは、あなたの皮膚の中で暮らさなければならないのはあなた一人ですから、あなたは) あなたの皮膚の中で暮らさなければならないのは > その彫り物をしているのは それ(=刺青)についてあなたを幸福にすることはなんであれ、それをすべきです。> あなたの好きなようにすればいい。
お礼
ご回答ありがとうございます
お礼
ご回答ありがとうございます