- 締切済み
you knowを使いすぎるアメリカ人
あるアメリカ人スポーツ選手のインタビューを聴いているのですがあまりにもyou knowを使いすぎていて(動画開始から1分で7~8回ぐらい) 日本語で言ったら「なんか…あれだよね」みたいな感じで使いすぎるのもあまりよくはないと聞いたのですがどうなんでしょうか。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.3
使いすぎるのもあまりよくはないと聞いたのですがどうなんでしょうか。 おっしゃる通りで、僕も同感です。あれは、アナウンサーとか、公共の場での政治家とか、法律の専門家、学校の先生などには少ないです。 茶飲話とか、気さくな仲間ということを強調したかったり、カメラ慣れ、マイク慣れのない人には多く聞かれます。「で、ね」みたいなものです。
- MURAI YASUSHI(@yasudeyasu)
- ベストアンサー率43% (2489/5722)
回答No.2
「えーっと」を使いすぎる日本人がいるのと同じです。 インタビューは緊張しますからね。
- KoalaGold
- ベストアンサー率20% (2539/12474)
回答No.1
「でさー」の感じです。 「kind a like...」を多用する女子高生もいます。「ってみたいなー」です。 こういう使い方をする人はそういう層の人です。ま、時代ですね。